「耶和華必然等候,好施恩給你們;…凡等候祂的都是有福的。」-以賽亞書30:18我們不該以為,只有人在等候神;其實我們未嘗知道,神也常常在等候人。
若我們看見了這件奇妙的異象,我們就能帶著新的動力和啟示來等候神;因為這帶給我們難言的信心,知道漫長的等待不會落空,也知道神對於祂的兒女懷著我們無法想像的榮耀與盼望。
但或許我們會問:「既然祂等著向我施恩,怎麼當我來到祂面前求問的時候,祂還不動聲色,一等再等呢?」
神是一位智慧的農夫,祂「忍耐等候地裡寶貴的出產」;祂必須等待果實成熟,才會開始收採。祂相當清楚我們屬靈上預備的情形,祂也知道我們何時才能承受對我們有益的一切福分。
在祂愛的陽光下等候,能使我們在恩賜中逐漸長大;同樣的,由黑雲降下祝福的雨水,也是等待成長所不可或缺的養分。
若神等候的時間超乎你的預期,那必定是要讓祝福顯得更瀰足珍貴;畢竟祂隱忍等候了四千年,直到時期滿足,才願意差祂的愛子來到地上。
我們一生的時間表都在祂手裡。祂為選民伸冤的日子必速速來到,祂必一刻不稍耽延地起來幫助我們。
-慕安得烈
"And therefore will the Lord wait, that he may be gracious unto you...blessed are all they that wait f or him" (Isa. 30:18).
We must not only think of our waiting upon God, but also of what is more wonderful still, of God's waiting upon us. The vision of Him waiting on us, will give new impulse and inspiration to our waiting upon Him. It will give us unspeakable confidence that our waiting cannot be in vain. Let us seek even now, at this moment, in the spirit of waiting on God, to find out something of what it means. He has inconceivably glorious purposes concerning every one of His children. And you ask, "How is it, if He waits to be gracious, that even after I come and wait upon Him, He does not give the help I seek, but waits on longer and longer?"
God is a wise husbandman, "who waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it." He cannot gather the fruit till it is ripe. He knows when we are spiritually ready to receive the blessing to our profit and His glory.
Waiting in the sunshine of His love is what will ripen the soul for His blessing. Waiting under the cloud of trial, that breaks in showers of blessings, is as needful. Be assured that if God waits longer than you could wish, it is only to make the blessing doubly precious. God waited four thousand years, till the fullness of time, ere He sent His Son. Our times are in His hands; He will avenge His elect speedily; He will make haste for our help, and not delay one hour too long. --Andrew Murray