2013年11月15日 星期五

基督徒常一手奉獻,另一手又從神手中收回奉獻-11月21日

「當將你的事交託耶和華,並信靠祂,祂就必成全。」-詩篇37:5
論你正受到何事的攪擾,只管告訴你的天父,將整件事交給祂的手中,使你能卸下世上一切的煩惱、憂愁。

你心裡若已有受苦的打算,或者你已摩拳擦掌、勢在必行之時,別忘了先支會神一聲,告訴祂你的計畫,讓祂背負你的重擔;然後,你儘可在倚靠的姿態中,放手去做,安靜勤奮地盡上本分。

信徒們哪,把你自己和你一切的掛慮捆成一束,交託給神吧!
-萊頓

們不可能將自己的道路交託給神,除非那是祂默示的道路。

我們需要憑著信心,將自己的道路交給神;若心裡有絲毫疑慮「我們的道路」不好,信心就會拒絕合作。

交託不是一次而永遠的,而是持續再三的。

主的引領有時看似超乎常理,有時好像就要跌落斷崖;但無論如何,我們都不該從主的手中搶走驅策的韁繩。

基督徒應該常常查驗自己,問問自己是否願意毫無保留地交託給神,是否願意拋棄先入為主的成見與習慣。

我們太容易將神的認可視為理所當然了!

為何許多基督徒總是忐忑不安,憂心忡忡呢?顯然他們還未把自己一生的道路交託耶和華。

他們一面交出他們的道路,一面又從神手中把它拿了回來。
-選


"Roll on Jehovah thy way." (Ps. 37:5).
Whatever it is that presses thee, go tell the Father; put the whole matter over into His hand, and so shalt thou be freed from that dividing, perplexing care that the world is full of. When thou art either to do or suffer anything, when thou art about any purpose or business, go tell God of it, and acquaint Him with it; yes, burden Him with it, and thou hast done for matter of caring; no more care, but quiet, sweet, diligence in thy duty, and dependence on Him for the carriage of thy matters. Roll thy cares, and thyself with them, as one burden, all on thy God. --R. Leighton

We shall find it impossible to commit our way unto the Lord, unless it be a way that He approves. It is only by faith that a man can commit his way unto the Lord; if there be the slightest doubt in the heart that "our way" is not a good one, faith will refuse to have anything to do with it. This committing of our way must be a continuous, not a single act. However extraordinary and unexpected may seem to be His guidance, however near the precipice He may take you, you are not to snatch the guiding reins out of His hands. Are we willing to have all our ways submitted to God, for Him to pronounce judgment on them? There is nothing a Christian needs to be more scrutinizing about than about his confirmed habits and views. He is too apt to take for granted the Divine approbation of them. Why are some Christians so anxious, so fearful? Evidently because they have not left their way with the Lord. They took it to Him, but brought it away with them again. --Selected