2013年10月26日 星期六

我們的父,知道烈焰焚燒過的價值-10月29日

「他必坐下如煉淨銀子的。」-瑪拉基書3:3
們的父盼望使祂的聖徒全然成聖,因為祂知道烈焰焚燒過的價值。

越貴重的金屬,越值得化煉者費盡心力的鑄造;唯有經過焚燒的火,金屬才能鎔化並析出雜質,在壓製的模中模成全新的形狀。

經驗老到的化煉者,絕不輕易離開他的化鍊爐,他總是在旁坐著守候,深怕因著過熱而功虧一簣。

等到他一旦惕除了最後一點渣滓,從金屬表面看見自己的倒影,他便即刻撲滅火焰,貴重金屬也儼然成形。
-彼亞臣

"He shall sit as a refiner and purifier of silver" (Mal. 3:3).
Our Father, who seeks to perfect His saints in holiness, knows the value of the refiner's fire. It is with the most precious metals that the assayer takes the most pains, and subjects them to the hot fire, because such fires melt the metal, and only the molten mass releases its alloy or takes perfectly its new form in the mould. The old refiner never leaves his crucible, but sits down by it, lest there should be one excessive degree of heat to mar the metal. But as soon as he skims from the surface the last of the dross, and sees his own face reflected, he puts out the fire.
--Arthur T. Pierson