2013年1月9日 星期三

求主關上一切門,只留下一條祂所喜悅的路-1月10日

「聖靈...禁止他們在亞西亞講道。」-使徒行傳 16:6

從聖經早期十字架先鋒的事例中來看聖靈的引導,是一件很有意思的事。

聖靈的引導多半藉由禁止;禁止他們從正確的道路上偏離。聖靈禁止他們,當他們試圖前往亞細亞;聖靈禁止他們,當他們想到庇推尼傳道。

幾年後,保羅將在這些區域興起偉大的事工;但這時,聖靈卻關上了傳道的門,因為攻破撒但堡壘的時機尚未成熟。亞波羅需要先去到那裡作先鋒的工作,而保羅和巴拿巴尚且需要等候,因為其他的地方更需要他們,他們也需要受神更多的訓練,直到他們得以受此重任。

親愛的,當你對你的路途感到疑惑徬徨,切要完全順服聖靈的引導,求祂關上一切門徑,只留下一條祂所喜悅的路。你該說:「親愛的主,我將一切選擇的責任交託於你,我把遠離迷途叉路的責任交給你,當我偏左或偏右的時候,求你讓我聽見你柔細的聲音。」

同時,若聖靈沒有說話,當繼續堅守並站住你原先所走在的路上。持守著起初的呼召,直到你清楚知道祂對你有新的呼召。

天路的客旅阿!耶穌的靈今日要啟示你,就如同祂當初啟示保羅一樣。你只要留心順服,順服他在你裡面最小的禁止;信心的禱告後,若沒有顯明的攔阻,只管放膽往前!若聖靈的回答是禁止,不要驚訝,因為祂所關上或左或右的門,必領我們直直的走向特羅亞。路加會在那裡,異象也會在那裡,還有許多敞開的門,和忠心的朋友,都將在那裡等著我們!-梅爾

"They were forbidden of the Holy Spirit to preach the Word in Asia" (Acts 16:6).
It is interesting to study the methods of His guidance as it was extended towards these early heralds of the Cross. It consisted largely in prohibitions, when they attempted to take another course than the right. When they would turn to the left, to Asia, He stayed them. When they sought to turn to the right, to Bithynia, again He stayed them. In after years Paul would do some of the greatest work of his life in that very region; but just now the door was closed against him by the Holy Spirit. The time was not yet ripe for the attack on these apparently impregnable bastions of the kingdom of Satan. Apollos must come there for pioneer work. Paul and Barnabas are needed yet more urgently elsewhere, and must receive further training before undertaking this responsible task.

Beloved, whenever you are doubtful as to your course, submit your judgment absolutely to the Spirit of God, and ask Him to shut against you every door but the right one. Say,

"Blessed Spirit, I cast on Thee the entire responsibility of closing against my steps any and every course which is not of God. Let me hear Thy voice behind me whenever I turn to the right hand or the left."

In the meanwhile, continue along the path which you have been already treading. Abide in the calling in which you are called, unless you are clearly told to do something else. The Spirit of Jesus waits to be to you, O pilgrim, what He was to Paul. Only be careful to obey His least prohibition; and where, after believing prayer, there are no apparent hindrances, go forward with enlarged heart. Do not be surprised if the answer comes in closed doors. But when doors are shut right and left, an open road is sure to lead to Troas. There Luke awaits, and visions will point the way, where vast opportunities stand open, and faithful friends are waiting. --Paul, by Meyer