2013年8月31日 星期六

當神試驗你的時候,就是你試驗神的好機會-9月7日

「神是我們的避難所和力量,是我們患難中隨時可得的幫助。」-詩篇46:1
們常問:「神為什麼不儘早幫助我呢?」其原因乃是:這並非神作事的次序。

神首先要作的,是使我們適應環境,並從中學習功課。

神的應許乃是:「祂在急難中,我要與祂同在;我要搭救祂,使祂尊貴」(詩篇91:15)

祂先在急難中,終日與你同在,並等待時機搭救你;等你不再心浮氣躁、坐立難安,等你能夠學習安息、安穩,祂才會說:「夠了」,且即時的拯救你。
-選

曾聽見一位單純、年老的黑人弟兄,說了令人難忘的一段話:
當神試驗你的時候,就正是你試驗神的好機會; 
你可以用祂曾許過的所有應許來試驗祂,並在試煉中,竭盡所能地取用你所需要的一切恩典。

脫離試煉只有兩個方法:
  • 第一,盡可能的擺脫它,在解脫後向神感恩。
  • 第二,視它為從神而來的挑戰,為使我們在其中得著前所未曾有過的祝福,並如獲至寶般地抓住機會,欣喜經歷神豐盛的恩典。
若我們肯這樣面對環境,就算是仇敵也能成為我們的助力,所有的逆境也都要化險為夷;因為靠著那愛我們的主,我們得以在一切事上得勝有餘。
-宣信

"God is our refuge and strength, a very present help in trouble" (Ps. 46:1).
The question often comes, "Why didn't He help me sooner?" It is not His order. He must first adjust you to the trouble and cause you to learn your lesson from it. His promise is, "I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him." He must be with you in the trouble first all day and all night. Then He will take you out of it. This will not come till you have stopped being restless and fretful about it and become calm and quiet. Then He will say, "It is enough."

God uses trouble to teach His children precious lessons. They are intended to educate us. When their good work is done, a glorious recompense will come to us through them. There is a sweet joy and a real value in them. He does not regard them as difficulties but as opportunities.
--Selected.

We once heard a simple old colored man say something that we have never forgotten: "When God tests you, it is a good time for you to test Him by putting His promises to the proof, and claiming from Him just as much as your trials have rendered necessary."

There are two ways of getting out of a trial. One is to simply try to get rid of the trial, and be thankful when it is over. The other is to recognize the trial as a challenge from God to claim a larger blessing than we have ever had, and to hail it with delight as an opportunity of obtaining a larger measure of Divine grace. Thus even the adversary becomes an auxiliary, and the things that seem to be against us turn out to be for the furtherance of our way. Surely, this is to be more than conquerors through Him who loved us.
--A. B. Simpson