2013年10月13日 星期日

我們不過是匆匆過路的旅客,這世界並非我們永遠的居所-10月21日

「因為我們知道,我們這地上的帳幕房屋若拆毀了,必得著從神來的房舍,非人手所造,在諸天之上永遠的房屋。」-哥林多後書5:1
的屋主告訴我說,他不打算再整修我所住的房屋了,他勸我趁早搬離這地。

我起初聽到後,心裡頗不以為然。這屋子周圍的環境都很舒適,不過是屋子本身有點老舊朽壞了。但到了如今,屋子竟然開始隨風搖曳,再多的修補也無濟於事。因此,我終於下定決心要搬家了。

我生活的焦點,很快就著重在對新家的規劃和安排上。我拿出地圖,開始研究那地的環境,我也試圖著想認識那地的居民。

曾去過那地的人對我說,那裡真是美極了,千言萬語,也無法描述在那裡親身經歷的美妙。他說,為了投資那地,他喪失了這裡一切的資產;人們都取笑他的犧牲,但他卻依舊樂此不疲。另一位我最親愛的朋友,拿了當地出產的水果送到我家來,我嘗過了之後,覺得其他的食物都味如嚼蠟。

有幾次我特意走到橫越兩地邊境的河水邊,心中盼望能盡早到另一頭,和那地的人一同頌讚大君王。

我許多朋友都搬到那邊去了,他們臨走前,總微笑著提醒我該快快前去;雖然有人仍勸我別放棄這裡的投資,但我總是對他們說:「我下定決心要搬家了。」
-選

耶穌離去前,時時掛在嘴邊的話總不外乎「往父那裡去」(約翰福音14:12)的事。

身為祂的子民,我們也該有除了今生煩惱憂愁之外的盼望,向著完滿、福樂的生命一步步邁進,因為我們也要「往父那裡去」。

雖然今生之外的事,對我們仍然晦暗不明,但至少我們清楚,那是我們的家園,是「父的家」,是主親切同在的地方。

我們都該明白,在世界中,我們不過是匆匆過路的旅客,這兒並非我們永遠的居所。
-吉力

"For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens" (2 Cor.5:1).
The owner of the tenement which I have occupied for many years has given notice that he will furnish but little or nothing more for repairs. I am advised to be ready to move.

At first this was not a very welcome notice. The surroundings here are in many respects very pleasant, and were it not for the evidence of decay, I should consider the house good enough. But even a light wind causes it to tremble and totter, and all the braces are not sufficient to make it secure. So I am getting ready to move.

It is strange how quickly one's interest is transferred to the prospective home. I have been consulting maps of the new country and reading descriptions of its inhabitants. One who visited it has returned, and from him I learn that it is beautiful beyond description; language breaks down in attempting to tell of what he heard while there. He says that, in order to make an investment there, he has suffered the loss of all things that he owned here, and even rejoices in what others would call making a sacrifice. Another, whose love to me has been proven by the greatest possible test, is now there. He has sent me several clusters of the most delicious fruits. After tasting them, all food here seems insipid.

Two or three times I have been down by the border of the river that forms the boundary, and have wished myself among the company of those who were singing praises to the King on the other side. Many of my friends have moved there. Before leaving they spoke of my coming later. I have seen the smile upon their faces as they passed out of sight. Often I am asked to make some new investments here, but my answer in every case is, "I am getting ready to move." --Selected

The words often on Jesus' lips in His last days express vividly the idea, "going to the Father." We, too, who are Christ's people, have vision of something beyond the difficulties and disappointments of this life. We are journeying towards fulfillment, completion, expansion of life. We, too, are "going to the Father." Much is dim concerning our home-country, but two things are clear. It is home, "the Father's House." It is the nearer presence of the Lord. We are all wayfarers, but the believer knows it and accepts it. He is a traveller, not a settler. --R. C. Gillie