「凡祂…所說美好應許的話,一句都沒有落空。」-列王紀上8:56總有一天我們要明白,神在你我生命中,那些遲緩滯待的時光裡每個所說的「不」,都有著祂充分的原因,「神終究會彌補我們的損失」。
曾幾何時,當神的子民還憂心忡忡,不知道神是否聽了他們的禱告;但殊不知神早已等著用更美的方式回應他們的禱告。
今日,我們已能屢屢瞥見此事的浮光掠影;到那日,我們更要得到完全的應驗。
願我們都能憑信,不慌不忙、安靜耐心地等候主,等候耶穌再臨時所帶來的解釋。
神可沒有任何一次奪去人所有的,卻不來日加倍奉還的;就算祂不立即償還,那又如何呢?難道今天是神工作的最後一日嗎?難道神除了這小小世界之外,沒有其他領地?難道等候復活之人的墓門,只開向廣大的黑夜和永遠的沈寂嗎?
即便我們只以此時此刻來估量得失,我們也難道沒有看見,神所帶來的每個試驗的背後,都帶著更大、更美的祝福嗎?
那些知道等候價值的基督徒,才是真正達到卓越超倫的信徒。
-選
"There hath not failed one word of all his good promise" (1 Kings 8:56).Some day we shall understand that God has a reason in every NO which He speaks through the slow movement of life. "Somehow God makes up to us." How often, when His people are worrying and perplexing themselves about their prayers not being answered, is God answering them in a far richer way! Glimpses of this we see occasionally, but the full revelation of it remains for the future.
Oh for the faith that does not make haste, but waits patiently for the Lord, waits for the explanation that shall come in the end, at the revelation of Jesus Christ! When did God take anything from a man, without giving him manifold more in return? Suppose that the return had not been made immediately manifest, what then? Is today the limit of God's working time? Has He no provinces beyond this little world? Does the door of the grave open upon nothing but infinite darkness and eternal silence ?
Yet, even confining the judgment within the hour of this life, it is true that God never touches the heart with a trial without intending to bring upon it some grander gift, some tenderer benediction. He has attained to an eminent degree of Christian grace who knows how to wait. --Selected