2013年9月16日 星期一

在所有的疑惑中,看見神的榮耀-9月20日

「我不是對你說過,你若信,就必看見神的榮耀嗎?」-約翰福音11:40
時馬大和馬利亞都想不透主作為的含意。她們二人異口同聲的對祂說:「主阿,你若早在這裡,我兄弟就不會死」(11:32)

她們似乎在說:
「主啊,我們真不懂你何故離去這麼長久,我們真不明白你怎麼捨得,使喪親之痛臨到你所愛的人;你若和我們同在,這一切不就都不會發生了嗎?
我們需要你的時候,你在那兒呢?現在你來有什麼用呢?他都已經死去四日了!」
耶穌只用一句偉大的真理回答:「或許你不明白;但我告訴你:你若相信,就必看見。」

你的生命是否也是如此?你說:
「我不明白主為何奪去我的心愛?為何容讓苦難肆虐?為何領我走向不歸?為何美好盼望一一遭挫?為何在我最需要之際,祝福仍是遲遲不來?」

親愛的,問題的答案就是:其實你不需要明白這一切。因為神並不奢望你能全然明白,就如你不會奢望你的孩子明白你為他所作的一切。

你所需要的,就是信靠;終究,你會在所有的不明白中,清楚看見神的榮耀。
-J. H. McC.

"Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?" (John 11:40).
Mary and Martha could not understand what their Lord was doing. Both of them said to Him, "Lord, if thou hadst been here, my brother had not died." Back of it all, we seem to read their thought: "Lord, we do not understand why you have stayed away so long. We do not understand how you could let death come to the man whom you loved. We do not understand how you could let sorrow and suffering ravage our lives when your presence might have stayed it all. Why did you not come? It is too late now, for already he has been dead four days!"

And to it all Jesus had but one great truth: "You may not understand; but I tell you if you believe, you will see."

Abraham could not understand why God should ask the sacrifice of the boy; but he trusted. And he saw the glory of God in his restoration to his love. Moses could not understand why God should keep him forty years in the wilderness, but he trusted; and he saw when God called him to lead forth Israel from bondage.

Joseph could not understand the cruelty of his brethren, the false witness of a perfidious woman, and the long years of an unjust imprisonment; but he trusted, and he saw at last the glory of God in it all.

Jacob could not understand the strange providence which permitted the same Joseph to be torn from his father's love, but he saw the glory of God when he looked into the face of that same Joseph as the viceroy of a great king, and the preserver of his own life and the lives of a great nation.

And so, perhaps in your life. You say, "I do not understand why God let my dear one be taken. I do not understand why affliction has been permitted to smite me. I do not understand the devious paths by which the Lord is leading me. I do not understand why plans and purposes that seemed good to my eyes should be baffled. I do not understand why blessings I so much need are so long delayed.

Friend, you do not have to understand all God's ways with you. God does not expect you to understand them. You do not expect your child to understand, only believe. Some day you will see the glory of God in the things which you do not understand.--J. H. McC