2013年8月6日 星期二

教會歷史上最大復興-威爾斯大復興的起點-8月7日

「祈求完了,聚會的地方震動,他們就都被聖靈充溢,放膽講說神的話。」-使徒行傳4:31
凡·羅伯斯曾在他的日記裡描述一段經歷。

在一個主日的下午,當他獨自一人走在荒僻的小徑時,心裡突然感覺冰涼;他寫道:
「我將馬繫在一旁,獨自走到幽閉陰暗的角落。 
 在我來回的踱步中,我一生的種種忽然浮上心頭;我不禁哀痛難安,憂傷地在神面前靜靜等待三個小時。終於,我感受到了一股甘甜赦免的愛,隨著聖靈澆灌下來,我曉得我又再次受了聖靈的浸。  
這時太陽已經西沉,我找到了馬兒,向聚會的地點騎去。 
隔日,我站在山坡上,向著一大群聽眾講道,我感覺充滿著新的能力。那一日,正是威爾斯大復興(註)的頭一日;很快的,復興的火便傳遍了全區。」

對重生之人最關鍵的一個問題就是:「你們信的時候,受了聖靈沒有?」(使徒行傳19:2)

這句話,乃是早期教會的通關密語。

註:
威爾斯大復興特指發生在20世紀初,威爾斯歷史上規模最大的一次基督教信仰復興運動,由一個沒有多少文化的26歲的青年礦工伊凡·羅伯斯(Evan Roberts,1878年6月8日-1951年9月29日)所帶動。在威爾斯大復興中,一年之內共有十萬人悔改得救,各階層中都有人信主,包括賭徒,賽兔者,都來到基督面前。(資料出處:維基百科

"And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together, and they were all filled with the Holy Ghost and they spake the word of God with boldness. And with great power gave the apostles witness of the resurrection" (Acts 4:31, 33).
Christmas Evans tells us in his diary that one Sunday afternoon he was traveling a very lonely road to attend an appointment, and he was convicted of a cold heart. He says, "I tethered my horse and went to a sequestered spot, where I walked to and fro in an agony as I reviewed my life. I waited three hours before God, broken with sorrow, until there broke over me a sweet sense of His forgiving love. I received from God a new baptism of the Holy Ghost. As the sun was westering, I went back to the road, found my horse, mounted it and went to my appointment. On the following day I preached with such new power to a vast concourse of people gathered on the hillside, that a revival broke out that day and spread through all Wales."

The greatest question that can be asked of the "twice born" ones is, "Have ye received the Holy Ghost since ye believed?"

This was the password into the early Church.