「這樣,耶和華後來賜福給約伯,比起先更多。」-約伯記42:12經過了憂患困頓,約伯得回了他的產業;因著試驗,他的敬虔才得以證實。
我所經歷的苦難,同樣也讓神深深地重塑我的品格,使我蒙福、使我受恩重重。
在失色、淚眼和死亡的生活中,我得著了榮耀;在醜陋的牆角,我發現了最成熟的果子。
約伯在苦難中最大的學習,就是懂得卑屈自己,並高舉、尊崇神。於是他呼喊:「我從前風聞有你,現在親眼看見你」。
若我能在損失痛苦中,因著榮耀之神的親近而俯伏說:「願你的旨意成就」,那便是我的益處了。
神使約伯在噓唏、悲嘆的年歲中,略略瞥見了來日的榮光;於是他進入幔內,滿足的說:「我知道我的救贖主活著」。
的確,他末後的日子,過得比先前更好。
-靜默的時候
"So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning" (Job 42:12).Through his griefs Job came to his heritage. He was tried that his godliness might be confirmed. Are not my troubles intended to deepen my character and to robe me in graces I had little of before? I come to my glory through eclipses, tears, death. My ripest fruit grows against the roughest wall. Job's afflictions left him with higher conceptions of God and lowlier thoughts of himself. "Now," he cried, "mine eye seeth thee.
And if, through pain and loss, I feel God so near in His majesty that I bend low before Him and pray, "Thy will be done," I gain very much. God gave Job glimpses of the future glory. In those wearisome days and nights, he penetrated within the veil, and could say, "I know that my Redeemer liveth." Surely the latter end of Job was more blessed than the beginning.--In the Hour of Silence